2011. augusztus 29., hétfő

Hírek

Nagy örömmel fedeztem fel ma, hogy 35 olvasóm van. Jövő hónapban 35 éves leszek és különben is 3 éves lesz a blogom, úgyhogy úgy döntöttem valakit meglepek egy kis ajándékkal szeptember végén.

Egyetlen kikötésem, hogy hagyjatok nekem üzenetet szept. 25-ig, ha erre jártok.

A fenti számok felhasználásával kialakul a nyertes személye. (hogy hogyan, azt még meg kell határoznom).

Az ajándékot sem tudom még mutatni, az is meglepetés lesz. :)



Today I am soooooooo happy to see that there are 35 people who reading my blog. I will celebrate my 35th birthday in Sept, my blog will be 3 years old, so I will send a little present for my lucky follower. :)

Just leave a message, if you visit me. Deadline: 25th Sept

2011. augusztus 25., csütörtök

Vásároltam



Kihasználva a Barka akciót vásároltam csodaszép fonalakat. Mivel még nem döntöttem el, hogy miből mi készül, így találomra vettem a gombócokból. A fentiből kezdtem bolerót kötni, olyat szerettem volna, ami könnyű, nem extra meleg, csak felkapható ruhához.

Hétfőn elegem lett abból, hogy csak a nagyobb méretű ruháim jönnek rám, így nekiálltam átreformálni az ételeimet. A bolerót már lelkesen eggyel kisebb méretben kötöm. :):)

Nagyon szeretnék egy kendőt is, de annak még nem mertem nekiállni.


I spent a lot of money for threads from Barka fonal webshop. I bought 4 type of threads for knitting and crocheting and found a nice sampler of bolero. I knitted all weekend and I will be show the result soon.

Monday I have had enough from the fact that I can wear only my bigger clothes and started a diet, so I chose smaller bolero. :) I would like a scarf also.

2011. augusztus 18., csütörtök

Bölcsis ballagás

Lezárult egy korszak a lányom életében is, tegnap megtartották a bölcsiben a ballagást. Készültek egy kis műsorral, kaptak tarisznyát fakanálon. Nagyon édesek és ügyesek voltak. Átadtuk a nevelő néniknek az ajándékokat, mert személy szerint én tökéletesen elégedett voltam velük és szerettem volna megköszönni az egész éves odafigyelést. A kész párnákról is hoztam a képet.


A négy tyúkanyó/csirke pedig ugyancsak nekik készült, ha már Csibe csoport.
My daughter left day nursery yesterday, the period completed in her life. :) The children made a show for the parents and they received a little present from the educators.
I organized the parents's present for the educators and stiched a little pillows, sewn the hens, bought some cakes. I was totally satisfaction with educators and thanks all of them for the past year.

2011. augusztus 17., szerda

Ajándékom

Tegnap kaptam meg a névnapi ajándékomat Judit barátnőmtől. Pont passzol a tőle kapott táblához. A háromszög óra fa alapra készült el, az óralap pedig kartonpapíros. A zsepitartónak is nagyon örültem, mert anno csináltam nekik karácsonyra hasonlót, de magamnak nem volt rá időm.



This is my present from my friend. She made the same linen like my board.





2011. augusztus 11., csütörtök

Augusztusi alkotások


Eszter jövő héten ballag a bölcsiből, méghozzá a Csibe csoportból. Az ő barátainak készült 26 db citrom és narancs csirke Bebi leírása alapján fonalfarktollal, a nagy tyúkanyó pedig az új Tilda könyvből a 4 nevelőnek.
A nevelő néniknek (Magdi, Magdi, Kati, Erzsi és Ibi néni) készültek ezek a betűk is, amiből hosszúkás pici párnák készülnek, hamarosan mutatom.
Ez pedig csak azért, mert szeretnék új lakásba költözni és gondoltam, mire elkészül, talán lesz hová akasztani. Tervek szerint magyar "Otthon édes otthon" felirat kerül rá.