Csanditól kaptam a blogos játékán. :) A csokik lemaradtak, mert azt rögtön megettem, illetve türelmetlenségemben nem fotóztam le a csomagolást, de ez nála jól látható. :) Szerencsés vagyok, mert már Nina Swapjában is kaptam Anditól ajándékot és már azóta is többször és mindig úgy érzem, hogy olyan szeretettel készíti, csomagolja, amit bontáskor is érez az ajándékozott. A csomagolást persze újrahasznosítom hamarosan felhasználva ezt a mintát. :) Köszönöm, hogy játszhattam veled Andi és köszönöm a nyereményt is. :)
"Az alkotó élet titka az, hogy felnőtt korban is megőrizzük a gyermekkor szellemét." - Thomas Henry Huxley
2013. augusztus 24., szombat
Eszter szülinap - április
Ezzel a bejegyzéssel már jó régóta tartozok. Eszter szülinapjára kalózos-tündéres bulit rendeztünk, de alig volt időm fotózni, így csak pár részletet tudok megmutatni. Keresztlányom rajzolta a két figurát, mely a szörpös üvegekre került Tündérszörp és Kalózok itala felirattal, melybe szamócaszörpöt tettünk.
A torta ötletét itt találtam, a tenger kék ételfesték és keksz, a figurák egy régi játékból kerültek elő a papagájjal együtt.
A fiúknak kalózcsákó hozzávalókat készítettem elő, a lányok varázspálcát díszíthettek.
A kincskeresés is jól sikerült, megrajzoltam az állomásokat a lakásban/kertben, kalózfejes borítékban ragasztottam ágy alá, szekrényre, postaládába és a végén egy kalózdobozban találták meg az asztal alatt a kincsesládát (kincsek: kalózpénz, buborékfújó és pici kamion a fiúknak).
A nagy készülődés dacára a gyerekek a legjobban a fűre dobott sátrat élvezték, abban ugráltak/szaladgáltak, a kifestők és egyéb kreatív dolgok csak egy kis ideig kötötték le őket, de ebben az is közrejátszott, hogy nagyon klassz időnk volt és inkább kint őrjöngtek.
2013. június 27., csütörtök
Kötés
Ki találja ki, hogy minek kezdtem neki? :) A fotó sajnos nem színhű, Barka Kabala fonalból karamellbarna színből készül. A fonalat valami másra vettem és az ágyneműtartóban kallódott.
Eszter ballag májusban az oviból (2014), tudom, ne is mondjátok... még túl korán vagyok, de mindhárom ovónéninek és a vezető nőnek is szeretnék készíteni 1-1 kendőt és az időm véges. :) Jelenleg az első kendő szélmintájának a felénél tartok. :)
I started a new project for our nurses in kindergarten. Eszter will go to school next year (2014 sept) and I would like to give a little present for nurses. I should knit 4 scarfs and my time is finite so I don't want to be in late to finish these gifts. Do you know the pattern I have choosen?
2013. április 16., kedd
Hímzés nélkül - Without stitching
Sok mindent hímeztem húsvétra, aztán olyan gyorsan eljött, hogy az összeállítás elmaradt. Azért majd hozok képeket róla. :)
Most hetek óta szülinapi buli lázban égünk, Eszter 5 éves lesz pár nap múlva és tündéres-kalózos bulit szeretne. Összeszedtem már pár ötletet a netről, de majd én is leírom mivel készültem, hogy másnak is hasznos legyen. :)
Természetesen az a legjobb, hogy min 3 tortával kell készülnöm. 1 aznapra, 1 másnap az oviba és hát a meghívottak létszámára tekintettel legalább 2 a bulira... :) Könnyű, bevált tortaötletetek van???? :)
Apropó, mit ad kalózkincsnek az ember 5-10 éves gyerekeknek?????????
*
I dont have time to stitch. My daughter will be 5 years old in a few days. She would like to hold a birthday party with pirates and fairies, so we started to organize it. I found many ideas in the web for decoration and I will show you our solution after the party.
I should bake min 3 cakes, 1 for the real date, 1 for the kindergarten and 1 or 2 for the weekend party (depends on the number of invited people).
What is the best gift as a pirate's treasury for kids between 5-10?
2013. március 25., hétfő
Húsvéti mézeskalács - Easter gingerbread
A lányom szerint mézeskalácsot bármikor lehet sütni. Hétvégén felforgattam az eddig még ki nem pakolt dobozainkat, hogy a tavaly vásárolt nyuszi formát megtaláljam, mert a kiscsaj nem hagyott élni, míg be nem gyúrtam egy adag tésztát.
Aztán lelkesen segített szaggatni és díszíteni, íme az eredménye:
According to my daughter the gingerbread is the best not only for Christmas, but for Easter also. :)
I should find the rabbit jig in the moving boxes and make a gingerbread. :) She helped me to decorate.
2013. február 27., szerda
Tavasz - Spring
Nem azért, mert nagyon várom már és azért sem, mert szeretem a nyuszikat és a cicákat. :) A lányom már nem akarja odaadni az ovinak, így lehet, hogy újra kell hímeznem. Két virág gomb még hiányzik róla.
This is for my daughter's group in kindergarden. :) It is called CAT group. :) My daughter likes this and she wants to keep it. :) I think I should stitch it again. :) Two flower buttons are missing.
2013. február 26., kedd
Sálak - Scarfs
Kihasználtam az 1001fonal téli kiárusítását és vásároltam 3 motring Sirdar Aruba fonalat :) Nagyon elégedett voltam vele, mert a neten talált videó alapján a sálat kb 1 óra alatt elkészítettem. A barnás sógornőmé lett a tortával együtt szülinapjára.
A rózsaszínet pedig egy névnapi buli alatt készítettem el, lányom nagy örömére, mert rögtön közölte, hogy az az övé. Úgyhogy nekem marad a lilás. :)
I bought some yarns from 1001fonal and made two scarfs at the weekend. One of them was a present of my sister-in-law with the birthday cake. My daughter declared that the pink one is her, so I have to choose another one for me. :)
The Sirdar Aruba is a very nice yarn, I used the video to learn how to knit and I finished 1 scarf in 1 hour only.
2013. február 7., csütörtök
Tervek
Ismeritek ezt a sorozatot? Lányom Cica csoportba jár és úgy gondoltam, hogy elkészítem mind a négyet. Először a tavasszal kezdtem, hogy mire a nyuszi érkezik, ki is tudják tenni a falra. Még nem tudom, hogyan fejezzem be, van ötleteket? Mi a legegyszerűbb az oviban? Legyen banner vagy patchwork kombinációval készítsem el? A virágokat gombbal szeretném helyettesíteni, mert ezt a fajtát nem találtam meg sehol.
Do you know these series? The group of the kindergarten is called "CAT" and I decided to stitch all 4 seasons to them. I started with Spring but I don't have idea for finishing. Will it be a banner? Combine with patchwork techniques? I should substitute the little white flower with buttons.
2013. január 30., szerda
Tükör és gyerekszoba - Mirror for my daughter
Amikor megláttam ezt a bejegyzést, rögtön tudtam, hogy nekem is kell valami hasonlót csinálni. A költözéssel és a lányszoba dekorálással alkalmam nyílt erre. Eszterrel együtt nekiálltunk és elkészült az új tükör, ami már a szoba színeivel harmonizált. Lassan, de biztosan készen lesz a szoba végső képe is, függöny már van. :) Van rajta egy-két kék folt, amit Eszter hagyott a tintás kezével, de ettől tökéletes. Köszönöm az ötletet!!!!
Sajnos nem teljesen színű, mert élénk rózsaszín az alap.
Sajnos nem teljesen színű, mert élénk rózsaszín az alap.
We started to finish my daughter's room and made this mirror. I found the original idea here. I hope we will finish the decoration soon. :)
2013. január 22., kedd
Ajándékaim - my presents
A fenti ajándékokat Judit és Csilla barátnőmtől kaptam. A poháralátéthez bögre is jár, bár a lányom már kisajátította magának. :) A kosárka pedig még őrzi a maradék alkoholos szaloncukrokat.
I received these presents from my friend. I got also a mug with the coaster, but my daughter appropriated it. :)
Tavaly kitaláltam, hogy hímzek minden hónapban egy karácsonyfadíszt magamnak, ez az egy el is készült és utána egy sem. Idén újra próbálkozom, itt az első.
In 2012 I decided to stitch 1 ornament per month for my christmas tree. I made this one and no more. This year I start the project again, this is my first for 2013.
2013. január 13., vasárnap
Vásárlás - Shopping
Már itt tartok, csak sajnos hétvégén nem haladtam. Apósomnál voltunk és persze a hímeznivalót vittem, csak a minta maradt itthon.
My progress in gift tags. We were in countryside and I left the pattern at home. :)
Ez pedig mai szerzemény, a Lidlből és hát persze nem hagyhattam ott és ki is kellett próbálni itthon.
I bought this set today and we made some snowflakes.
2013. január 11., péntek
2013 Christmas
Nem, nem kergültem meg... :) Barbinál megláttam a csodás fenyőket és kitaláltam, hogy ez lesz a tökéletes ajándék az óvónéniknek a következő karácsonyra. A két ünnep között anyánál a kedvenc hímzős fotelban pedig hipp-hopp el is készült a 3 darab és már csak befejezésre vár.
No, I am not crazy (I hope) :) I found this idea in Barbi's blog and I thought that it would be a great present for the nursery. Between Christmas and New Year I finished the 3rd in my favorite chair at my mom's home.I will finish them only in Nov.
2013. január 10., csütörtök
Havazott - Snowing
Vasárnap este havazott. Mióta kertes házban lakunk, ezt nagyon élvezzük. A hócsatánál már csak a répaorr jobb. :)
I was snowing at Sunday evening. We really enjoy it since we live in a house with garden. The nose from carrot is better than playing with snowballs.
2013. január 8., kedd
Első - 1st
Persze, hogy nekikezdtem tegnap este... az első készen van. Mobilfotó, így kicsit homályos, de gyors és egyszerű a minta, bár nekem kicsit élénkzöld.
I was too curious yesterday and I started to stitch the first present tag. It is very easy pattern, I like it. The green color is too bright for me.
2013. január 7., hétfő
Újságok - Magazines from England
Barátnőm Angliában járt még november végén és persze rendelnem kellett újságot és az elmaradhatatlan gyömbérlekvárt. :) Mióta Mártitól kaptam egyszer, imádom. Persze rajtam kívül még nem találtam embert, akinek ízlene a gyömbérlekvár, pedig gofrira kenve igen kiváló.
Nagy terv volt, hogy a képen látható ajándékkísérőket elkészítem, de ez elmaradt, így most elhatároztam, hogy karácsonyig még elkészülhet. :)
My friend was in England and I ordered from her some magazines and ginger jam. I received my first ginger jam from Márti and it was a real love at first taste. :) Unfortunatelly I haven't met another people yet who likes it.
I planned to stitch the attached samples for Christmas but I didn't have enough time, so I decided to stitch it now. There will be ready for Christmas. :)
2013. január 3., csütörtök
Karácsonyra - for Christmas
Barátnőmnek készült a lila-zöld szobájába. Érdekessége, hogy egy kb 2,5 cm vastag hungarocell lapra erősítettem fel úgy, hogy a hungarocellt bevontam barna papírral, úgy került rá a lila filc és a hímzés. :)
For my friend, Judit. She has a purple/green room and she likes reindeers. :) I used a styrofoam base and felt.
Az első két elkészült, kitömött mézi. The first 2 gingerbreads :)
Végül 3 készült az óvónéniknek. Mellé illatos fürdőgolyók kerültek, amit a lányommal gyúrtunk az itteni recept alapján narancs illatban. Persze ki kellett próbáljuk mi is.
The final solutions :) I stitched them for the nurseries and made some bath balls at home with my daughter.
2013. január 1., kedd
B.Ú.É.K.
2013-ra nem ígérek semmit, majd meglátjuk mennyit tudok írni és lesz e mit mutatnom.
Boldog új évet kívánok minden erre járó olvasónak!
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)